Mamma terra
Per tradizione, nel mese di novembre quando tutti gli alberi restano senza foglie, il laghitano zappa la terra e semina il grano. Poi, arriva l’inverno, piove ogni giorno e fa freddo. I prati sono senza fiori, gli alberi senza frutti, l’aria si fa scura, e la terra piange!
Ma ecco che si rivedono pezzetti di cielo azzurro; è tornata già la rondine; l’usignuolo canta nei pressi di un ruscello; si sente nell’aria il profumo di un’altra primavera; l’anima si risveglia.
Una vecchietta si appresta a sbucciare patate per preparare la merenda e prega il Signore che mandi un’annata producente.
Durante il mese di maggio la gente parte da casa all’alba e torna a tarda sera; e dalla fronte delle piccole colline scorre sudore povero: la vite si abbraccia i bei grappoli d’uva; gli ulivi ondeggiano carichi; le spighe bionde-dorate piegano il capo; il sole sgretola la terra; la cicala canta; gli uomini mietono il grano e bevono avidamente; le donne mentre trasportano i covoni sulla testa fanno echeggiare nell’aria le loro canzoni a dispetto.
Poi, viene il momento della trebbiatura e della macinatura,
con la farina quando arriva di nuovo l’inverno, tutte le contadine laghitane
in onore di “Mamma terra”, friggono culluri, turdilli e scalille,
li depongono nei loro cestini e li offrono ai cantastrine.
Metro -
Terzine di endecasillabi a rima alternata.
Bon capudannu viegnu ad agurare;
Puortu na sporta chjina 'ncapu 'a capu,
Chine me ven’ajutadi a spesare?

Carmela DeVellis
Ppe tradizione de lu laghitanu,
Quandu novembre restadi alla nuda,
Zappamu 'a terra e simminamu 'u granu.
Cunzamu chille trempe a puocu a puocu,
Pue vene’ biernu e chjiove’ tutt’ 'i jurni,
E n’assettamu alla banda d’ 'u huocu.
Oj viernu viernu cu’ ne minti 'ncruce,
Stagione amara de friddu e de morte,
Ha chjiange’ a “Mamma terra” senza luce.
'I prati senza juri cu’ su’ brutti;
L’anima dorme’ 'na vernata sana;
E l’arvuli nun portanu cchjiú frutti.
Pue chjianu chjianu squagliadi 'a nivera;
Pendanu pezzarielli 'e cielu chjiaru;
Venadi urdure 'e n’atra primavera.
E già la rondinella s’ie’ ricota;
Cante’ llu riscignuovu a 'nu vallune;
L’anima se resbiglie’ n’atra vota.
'Na vecchjirella janca, all’assettata
Munde’ patate 'ncapu li jinocchjia,
E preghe’ Dia chi resciadi l’annata.
'U mise 'e maju chjinu de hurtuna,
Se parte’ lla matina all’arva 'e jurnu,
E se ricoglie’ sempre ccu lla luna.
E cchilli tuozzi paranu jardini,
Hundanu de la frunta a guccia a guccia
Suduri povari de contadini.
'U vite 'ncign' a ss'abbrazzare l’uva;
'E spiche biode vascianu la capu;
L’alive ie’ carricata suva suva.
'U sulliune nun porte’ pagura;
E lla cecava de sutta le scille
Avise’ ll’ura de la metitura.
L’uomini vivanu cuomu 'na spugna;
E 'na hivata 'e himmine, cantandu,
Carrijanu le gregne alla timugna.
Pisamu, macinamu e lla harina,
Ad ogne contadina laghitana,
Ne serve’ ppe llu tiempu de la strina.
Ad ogne casa frije’ 'na frissura,
Venimu ad onorare a “Mamma terra”;
Venimu a be purtare li cullura.
Datime n’atra manu a me 'mpesare,
Ve àguru cent’anni a tutti quanti,
Ed ia aju hinitu de cantare.