Strina scritta nel dicembre 1984 per Bruno Caruso, che la cantò al Festival della "Strina laghitana" di Toronto nel gennaio 1985.
Il testo riporta ad un tempo indefinito in mezzo ad una valle, in una striscia di terra soleggiata e piena di alberi fruttiferi.
In autunno l'appezzamento si tingeva di color rosso tramonto e rassomigliava a un quadro; d'inverno le piante si tendevano le mani, si abbracciavano difendendosi da tutte le tempeste; in primavera, quando rifioriva il mandorlo nell'orto, per gli agricoltori era il tempo di preparare il semenzaio.
La "strina" descrive appunto l'attività primaverile di un contadino che seminò o piantò prezzemolo, cetrioli, pomodori, carote, cavolfiori, cipolle, rapini, interrando ogni tanto una radice di zucca. E nel piú bello, quando tutto era in fiore e le api andavano a suggere il nettare, una carota disse a una vicina: «stuzzica le cipolle affinché tutti attacchino briga e si diffondano i litigi.».
Fu cosí che il cavolfiore diventò geloso, i cetrioli si lamentarono per dover crescere all'ombra dei pomodori, tutte le zucche si staccarono dalla pianta e rotolarono nel pendìo, mentre il ciliegio, i cui fiori tutti gli anni erano stati rossi, quell'anno era corrucciato e non aveva neppure un piccolissimo fiore.
Riferendosi agli alberi, l'irato e deluso contadino in conclusione esclamò : « guarda un po' come son brutti!
Mi vien voglia di prendere la scure e la sega e di tagliarli tutti ».
Metro - Terzine di endecasillabi a rima alternata
Cc'ere' 'na vota 'mmienzu a 'na vallata
'Na strisciarella 'e terra contadina,
Bella pulita e tutta assulicchjiata.
E quandu riturnave' primavera
Parìe 'nu paradisu tuttu verde,
Ccud'arvulicchji de ogne manera.
Cerasa, alive, trigne e pertugalli,
Miendule, viti, piersica e granati,
Carrichi 'e juri janchi, russi e gialli.
L'esempiu 'e unu lu seguìenu tutti;
E quandu ere' llu tiempu d' 'a raccolta
Ognedunu purtavadi li frutti.
L'autunnu li pittave' de russure,
Cuomu 'nu quatru appisu intra 'na stanza,
Chi l'avie' disegnatu 'nu pitture.
Venìe' llu viernu abbattiendu li dienti,
Se davanu la manu unu ccu l'atru
E s'abbrazzavanu ed eranu cuntienti.
E cuomu s'ajutavanu tra illi
Hacienu fronte a tutte le tempeste,
'I grandi difendienu 'i piccirilli.
Intantu venìe' "marzu" tuttu stuortu;
Turnavadi a cantare la parrilla,
Juriedi 'apede 'a mienduva intra l'uortu.
'Ud'aviendu cchi fare 'u contadinu,
Jìudi a pepara' 'nu tappu 'e terra,
E 'na matina hìciadi 'u vurvunu.
Chjiantaudi 'u petrusinu ppe l'urdure,
Citruli, pimbidori e pastinache'
E certi vrùocculi 'e cavuli a jure.
Cce misedi 'a cipulla ppe lla puzza,
E simminaudi simenta 'e rapa,
Ed ogne tantu 'na troppa 'e cucuzza.
Vinne' llu biellu de la primavera,
E l'ape avienu hattu 'u hileriellu
A carricare mele alla jurera.
A' dittu 'a pastinaca alla cumpagna:
«'Mbizija le cipulle puzzulenti
C'appiccicamu guerra alla campagna».
'I vruocculi su' pigliati 'e gelusia
E lli citruli se su' lamentati,
Ca 'i pimbidori le hacienu umbrìa.
E tutte le cucuzze d' 'u vurvinu
Si nde su' distaccate de lu tallu
E su' rullate la tremp'appendinu.
Me lagnu d' 'u cerasu, propiu illu
Chi tutti l'anni ie' statu sempre russu,
St'annu nun tene' mancu 'nu jurillu.
A' dittu 'u contadinu: « cu' su' brutti!
Ia m'ammuvassi lla gaccia e lla serra,
Parola mia ca li tagliere' tutti ».
Pampina larga e pampinella stritta
Cuomu se dice allu paise nuostru:
"Diciti 'a vostra c' 'a mia vi l'àju ditta."